Koliko æemo još puta morati da prolazimo kroz ovo?
Hvor mange gange skal vi igennem det her?
Koliko puta treba to da uradiš?
Hvor mange gange skal du spørge?
Koliko puta æeš da me to pitaš?
Hvor mange gange har jeg sagt det?
Колико пута морам да ти кажем?
Jeg har prøvet at ringe mange gange.
Toliko puta sam pokušavao da te pozovem.
Jeg har sagt undskyld mange gange.
IZVINILA SAM TI SE MNOGO PUTA.
Hvor mange gange kan du dø før det forandrer dig?
Koliko puta možeš umreti pre nego što te promeni?
Ved du, hvor mange gange jeg har hørt det?
Znaš li koliko sam puta èuo to?
Hvor mange gange skal jeg sige, at I skal slå ham ihjel?
Koliko ti puta moram reæi da ubiješ tog rendžera?
Jeg har prøvet det mange gange.
U redu je, u tome sam dobra, imala sam mnogo iskustva.
Hvor mange gange var han på besøg sidste år?
Koliko ga je puta lane posetio? Jednom.
Hvor mange gange har du reddet mandens røv?
Koliko puta si ti spasao guzicu toom èoveku?
Hvor mange gange har du brugt den?
Koliko si ga puta upotrebila? - U životu?
Mit hjerte er blevet knust for mange gange allerede.
Срце ми је сломљено већ превише много пута.
Har du nogensinde prøvet at gætte en andens adgangskode så mange gange, at det låste deres konto?
Da li ste ikada pokušali da pogodite nečiju šifru toliko puta da im je to zaključalo nalog?
Og de fortæller historier om, at hver gang brødrene Wright gik ud, var de nød til at tage fem sæt reservedele med, fordi så mange gange ville de styrte før de kom ind for at få aftensmad.
A oni pričaju anegdote o tome kako su braća Rajt svaki put sa sobom nosili pet kompleta delova, zato što bi se toliko puta srušili pre nego što bi se vratili kući na večeru.
Hvad vi har brug for -- og ordet har været brugt mange gange i løbet at de sidste par dage -- er ikke en evolution, men en uddannelsesrevolution.
Ono što nam je potrebno - i ta reč je mnogo puta korišćena poslednjih nekoliko dana - nije evolucija, nego revolucija u obrazovanju.
Men Kongen sagde til ham: "Hvor mange Gange skal jeg besvære dig, at du ikke siger mig andet end Sandheden i HERRENs Navn?"
A car mu reče: Koliko ću te puta zaklinjati da mi ne govoriš nego istinu u ime Gospodnje?
Men Kongen sagde til ham: "Hvor mange Gange skal jeg besværge dig, at du ikke siger mig andet end Sandheden i HERRENs Navn?"
A car mu reče: Koliko ću te puta zaklanjati da mi ne govoriš nego istinu u ime Gospodnje?
Derfor er jeg også de mange Gange bleven forhindret i at komme til eder.
To me zadrža mnogo puta da ne dodjem k vama.
Efter at Gud fordum havde talt mange Gange og på mange Måder, til Fædrene ved Profeterne, så har han ved Slutningen af disse Dage talt til os ved sin Søn,
Bog koji je nekada mnogo puta i različitim načinom govorio očevima preko proroka, govori i nama u posledak dana ovih preko sina,
ellers havde han måttet lide mange Gange fra Verdens Grundlæggelse; men nu er han een Gang for alle ved Tidernes Fuldendelse åbenbaret for at bortskaffe Synden ved sit Offer.
Inače bi On morao mnogo puta stradati od postanja sveta; a sad jednom na svršetku veka javi se da svojom žrtvom satre greh.
Og hver Præst står daglig og tjener og ofrer mange Gange de samme Ofre, som dog aldrig kunne borttage Synder.
I svaki sveštenik stoji svaki dan služeći i jedne žrtve mnogo puta prinoseći koje nikad ne mogu uzeti grehe.
1.4046351909637s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?